langshifanyi@163.com

翻译公司如何签署保密协议

Addtime:2017-06-29 12:11:22 Click:252
甲方:  
乙方: 翻译有限公司
 
为保护甲方的合法权益,并促使乙方更好的做好翻译保密工作,甲乙双方共同商定就甲方委托乙方翻译的资料乙方付保密义务,乙方应做到:
 
1、对甲方向乙方委托的翻译资料及所有有价值的信息,若未经甲方事先授权,乙方不得以任何形式、在任何时间透露给第三方;
2、乙方应采取严密措施以谨慎的态度来保护、保证甲方信息的安全(纸质版,电子版均需妥善保存);
3、若乙方发觉由于自身原因造成甲方信息外漏,有义务在第一时间采取补救措施并通知甲方。
4、乙方可以将甲方的相关翻译资料提交给其有必要接触该信息的雇员。若参与本项工作的雇员必须承担保密义务,违返保密协议造成的甲方损失,由乙方承担责任。
5、译稿交付甲方后,若甲方放弃译稿的质量责任和修改要求,甲方有权要求乙方彻底删除和销毁其资料以防外泄,乙方应予配合删除。
 
 
保密义务:乙方不得泄露翻译客户的商业机密及个人隐私。对于甲方委托的翻译稿件中所涉及内容及相关信息,乙方不得以任何方式泄露稿件中任何内容及商业秘密。
 
 
索赔和免责
   1、由于乙方原因造成的甲方信息外漏和经济损失的,甲方有权索赔,索赔额度由双方协商决定,但不得超过稿费总额 
2、非乙方原因造成的甲方信息外漏和经济损失,乙方免责。
 
争议解决 :
甲乙双方如发生争议,应首先进行友好协商,相互谅解和维护对方基本利益。如协商无效可请双方共同认可的第三方进行调解或申请仲裁或法律诉讼。
 
 
甲乙双方通过QQ、MSN、电子邮件等通信方式形成的记录是该协议的有效补充。
 
本协议以中文书写,一式两份,双方各持一份,自签字之日起成立。电子版签署与纸质版同具法律效力。
 
 
 
 
甲方签字:                                        乙方签字:
盖章:                                            盖章:
日期:                                            日期: